Prevod od "u magacin" do Češki


Kako koristiti "u magacin" u rečenicama:

Otvori taj kapak, neka udje malo vazduha u magacin.
Otevři ten poklop. Ať jde vzduch do skladiště.
Ako biste mogli da svratite u magacin za odecu, gospodine?
Můžete se stavit ve skladu oděvů, pane?
Sve što znam ko god da je provalio u magacin tražio je nešto loše.
Vím jen, že ten, kdo se vloupal do skladu, něco nutně potřeboval.
Možemo da se vratimo u magacin i preusmerimo snimanje?
Takže, Andy, můžeme se vrátit do nákladového prostoru abychom obnovili funkčnost videa?
Možda nemamo dovoljno kiseonika da uðemo u magacin po bombe, a nikako nemamo dovoljno da odemo na kometu.
Možná nemáme dost prostředků pro podporu života aby jsem dostaly bomby do nákladového prostoru, natož na planetu.
Milt, moraæemo da te pomerimo dole niz stepenice u magacin "B."
Milte, budeme tě muset... přestěhovat dolu do skladiště 'B'
I pomerili su moj sto u magacin "B."
A potom mě přestěhoval do skladu 'B'
Da, seæam se, i mislila sam da smo se složile da bode oèi i da ide u magacin?
Ano a taky si pamatuji, že jsme se dohodly, že je hrozná. A že ji odvezeme do nějakého skladiště.
Znam da ste vas dvoje išli u magacin.
Ne. Vím, že jste si vy dva hráli ve skladě na doktora.
Dakle, ušao sam u magacin otprilike u 3:15 i iskljucio struju do kucišta.
V čtvrt na 4 jsem dorazil do skladu a vypnul bednu.
U magacin, tamo gde držite ostale obojene torte!
Do místnosti, kde schováváte všechny barevný koláče?
Izgleda da æu morati da stavim sve njegove stvari u magacin.
Asi budu muset dát všechny jeho věci do skladu.
Struja otièe u magacin na dnu zgrade.
Energie uniká ve skladišti v dolním patře budovy.
Izbeglice prete da æe provaliti u magacin sa hranom.
Utečenci hrozí, že se vloupají do skladu jídla.
Na kraju æu mu pepeo staviti u kutiju i odneti u magacin.
Nakonec bude popel toho chudáka uložen mezi ostatní do skladu.
Dobro, Moram da vas pitam da li mozete da udjete u magacin, okej?
Budu vás muset požádat, abyste šla dovnitř, ano?
Celo popodne sam bio u našem starom stanu, pakovao sam stvari za smeštaj u magacin.
Celé odpoledne jsem byl v našem starém bytě, balil jsem věci, aby se uskladnily.
Sve što smo skupili ide u magacin, u sluèaju da...
Všechno, co shromáždíme, dáme do skladu, pro případ...
Bacio sam pogled u magacin sa dokazima.
Jo, jasně, kouknul jsem do trezoru.
Jedan je uzeo pare, a druga dvojica su otišli u magacin.
Jeden z nich vzal peníze, a další dva šli do skladu.
Izgleda da se sakrila u magacin hrane, uništite je, nemojte joj dati nijednu šansu.
Vypadá to, že je ve skladu jídla, pravděpodobně mrtvý. Ověřte to. Rozumím, pane.
Vas dvojica, Bivis i Bathed, odnesite leševe u magacin u hodniku.
Vy dva, Beavisi, plešoune, odneste ta těla do skladu.
Zapleni njihovo vozilo, i zatvori ih u magacin.
Zabavte jejich vozidlo a zavřete do zásobovacího stanu.
Verovatno bi je trebali staviti u magacin ako je neko od momaka zatreba.
Asi bysme ji měli dát do skladu pro případ, že by ji potřeboval někdo z kluků.
Nema me mesec dana i ti pretvoriš moju kancelariju u magacin?
Jsem pryč měsíc a vy uděláte z mé kanceláře skladiště?
Rekli ste mi da je plan da ga namamim u magacin.
Řekl jsi mi, že plán je nalákat ho do skladu.
Znali su oni, mislim, ja je sigurno neæu spakovati i i baciti u magacin.
Asi věděli, že já ho nedám do bublinek a nestrčím do skladiště.
Krenula sam u magacin lekova, pre nego što sam videla Tonija.
Byla jsem na cestě do skladiště léků, než jsem... uviděla Tonyho.
Bar ne pre nego je ušao u magacin.
Aspoň než vešel do toho skladu.
To znaèi, da se ovaj legalni lovaèki pribor prebacuje u magacin na èuvanje.
Tohle je legálně vlastněná lovecká pomůcka určená k ochraně baru.
Zovem se Klena, i biæu ti potrebna da uðeš u magacin.
Jmenuju se Clenna. A jestli jdeš do skladu, budeš mě potřebovat.
Ona tajno seli tvoju kolekciju u magacin i to sve pomalo da ti ne bi primetio.
Potají přesouvá tvoje sběratelské věci kousek po kousku do skladu a ty sis toho ještě nevšiml.
Mnogo njih je pravilo šale pokušavajući da nas odvedu u magacin
Někteří si dělali srandu, že bychom měli jít do skladu
2.2527499198914s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?